Do you speak English? Oui! 2.0

Si, de lenguas va la cosa hoy. Hoy me han preguntado si hablo euskera (¡kaixo Wÿ!), y he dicho que si (bueno, que “bai”), pero que poquito, que no es mi lengua materna… y además creo que lo he escrito hasta mal jajajaja.

Es lo que pasa cuando lo que aprendes es por vía oral, de escuchar a la gente de tu alrededor, cosas en la tele (me tragaba “Bola de dragón” en euskera por la ETB1) y de leer carteles y cosas así. Y me está pasando ahora lo mismo con el catalán, que me suelto a decir cuatro cosas y la gente se me parte… Que entender lo entiendo pero soltarme… ¿para que si doy soporte a todo Dios menos a Catalunya?

La primera llamada que me dijeron “atiende tú” era uno de la red de ventas de Bilbao, que me despedí con un “agur” y bueno... lo dio como “está muy extendido…”, pero una vez que llamó por la noche y le solté el “gabon” (buenas noches) ya… le picó la curiosidad… y cuando descubrió que era de Estella… manda narices… ¡va todos los años para fiestas!

En fin, que si al final hablar idiomas es un lío… y más si lo que hablas es de oídas y frases coloquiales, que te escuchan un par de palabras y la gente se lanza…

No hace mucho había una pareja de franco-parlantes (no sé si franceses, belgas o suizos, todos me suenan igual) con una silleta de niño, buscando “le chupen” (la “ch” como lo hacen ellos, casi un “sss”). Yo al pasar cerca me fijé en un chupete en un escalón de una tienda, así que lo bogí, se lo entregué y solté un (literalmente leído) “buala, de ssupén”. Bueno… se me pusieron a hablar igual que locomotoras…. Que si “mergi”, que si “le petit”, que si “puturru de fua”… y yo con cara de lelo intentando decirles que no, que no hablaba francés, que simplemente resulta muy parecido “chupete” a “chupen”… aunque así escrito quede fatal…

Pues eso, que cuidado con decir que hablas algo porque te puedes meter en un berenjenal de mil pares de… de… “chupetes”…

P.D.: Si algún franco-parlante se está rasgando las vestiduras por lo de "le chupen"... hagan caso de Dieguito...

Que la sigan chupando... por lo de "chupen", se entiende :P